Award Winning Document Translation Program Eko 4 > 광고문의

본문 바로가기
사이트 내 전체검색


광고문의

광고상담문의

(054)256-0045

평일 AM 09:00~PM 20:00

토요일 AM 09:00~PM 18:00

광고문의
Home > 광고문의 > 광고문의

Award Winning Document Translation Program Eko 4

페이지 정보

작성자 IF 작성일25-08-17 08:58 (수정:25-08-17 08:58)

본문

연락처 : IF 이메일 : arnulfofremont@gmail.com



Unlike in lots of other countries, there's technically no such point as a "sworn translator" in the United Kingdom or the United States. A sworn translation in the UK involves the provision of an affidavit, where linguists themselves must visit a solicitor and swear an oath that they are certified and that the translation is usually honest and accurate professionally.




The ATC’s aim is for several UK public service authorities to discover its Qualification Stamp as a mark of a professionally developed translation. This company was wonderful with the translation of my birth certificate. I would recommend them to anybody in need of translation services of any kind. When you are trying to get the visa, you need to submit your educational documents to have them verified by UK NARIC. April 2016 In line with the rules established on 6th, your visa application shall not really be accepted without a NARIC certificate. All overseas degrees must be accompanied by the English language criteria to get the visa. While you are applying for a visa, you then should have the statement written and authorized by the NARIC.



If you loved this post and you would like to acquire a lot more info with regards to https://medknigki-v-ulan-ude.ru/user/manual-translation/ kindly stop by our own web page.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


회사소개 광고문의 기사제보 독자투고 개인정보취급방침 서비스이용약관 이메일무단수집거부 청소년 보호정책 저작권 보호정책

법인명 : 주식회사 데일리광장 | 대표자 : 나종운 | 발행인/편집인 : 나종운 | 사업자등록번호 : 480-86-03304 | 인터넷신문 등록번호 : 경북, 아00826
등록일 : 2025년 3월 18일 | 발행일 : 2025년 3월 18일 | TEL: (054)256-0045 | FAX: (054)256-0045 | 본사 : 경북 포항시 남구 송림로4

Copyright © 데일리광장. All rights reserved.